拓殖のあと

はてなダイアリーから引き継ぎました。(2018年8月31日)

「新」新訳

闇の奥

闇の奥

うっかりこれが出ていたのを忘れていたのでした。
ところで、某紙からこの「50年ぶりの新訳」(中野好夫1940年訳から数えると66年、戦後改訂訳からだと48年ぶり)について取材依頼を受けたのだが、そうなると、
闇の奥

闇の奥

の立場はどうなるのだろうか。
うーむ、この錯綜ぶりこそが「闇の奥」であるなあ、とか思ってしまったりして。